Plánky sa mi
rozbili na hlave
na konci
prístavu kde
kotví odhodená
loď ktorú
som v daždi
pre teba
nenašiel
a rozbúrená
hladina sa vybrala
opačne zo zeme
do neba
za ponožky
na spanie
a iné krémy
na tvoje ruky
ktoré mi ťa
vzali v dookola
opakujúcich sa
znameniach
Stanislav Háber
(zo zbierky Po rebríku do neba)
Celá debata | RSS tejto debaty